万博ManBetX网页版
互鉴方可互成,中西无外。《多元文化中的中国思想》一书的翻译团队中,Ian Hunter教授是一位儒雅的英国绅士,曾在苏州大学任教十余年,有着丰富的学术写作和编辑经验,他对译稿进行了几轮审校。我们经常会就译稿的一字一词讨论很久,然后择善而从。我常说:“学术英文、尤其文化学术英文不是任何人的母语。”但他的“他者”视角总是让我受益无穷。有次我们在学校附近的一家咖啡馆讨论译稿,我问他:“你从一个英文或者英国读者的角度看,书中所讲的哪些概念或者观点最能给你启发或者触动?”他对着译稿目录想了一会儿,然后说:“和而不同、天人合一。”我一时惊讶又暗自欣喜:这恰恰是中国传统思想文化中最具当代价值与全球意义的核心概念。过了一会儿,他又补充了“为道日损”与“互动认知”。这些概念,或多或少填补了Hunter教授个人的体验甚至认知空白。这不由得让我深入思考翻译、比较文学乃至跨文化交流中“异质性”的互补性、构建性意义,而这正是文明互鉴的应有之义。
不仅仅是白鹭把这里当成了家,工人师傅告诉记者,如今,自发自觉来到这里生活的鸟类有将近40种,这件事情还被联合国纳入了全球《企业生物多样性保护案例集》。万博ManBetX网页版
以国家博物馆为例,记者发现在电商平台上有着价位悬殊的讲解服务,从258元10人团的3小时讲解、388元含门票单人3小时讲解,到指定展馆的2680元两小时定制讲解。这些讲解服务种类诸多,规则繁杂,因成团人数、参观时间、讲解时长、参观场所的不同而变化。各类讲解服务的销量也从几百单到上万单不等。万博ManBetX网页版
无锡鸿山旅游度假区相关负责人表示,今年,鸿山还联动新开业的“美华里·吴越水街”开展葡萄评选、推介和销售活动,以葡萄文化旅游季活动为桥梁,深化文旅和农业产业跨区域合作、创新搭建农产品与综合商场的“直销通道”,集中展现鸿山美丽乡村宜人风光和人文底蕴。万博ManBetX网页版(撰稿:阙蓓江)