半岛·手机网页版

 

半岛·手机网页版

🔸❺🍠半岛·手机网页版      彭马田表示,在20世纪80年代,《庄子》一书的幽默和智慧还没有完全被翻译出来。他渴求了解中国传统文化,却发现西方市面上许多英译书都“不尽如人意”,于是他决心亲自翻译。“我很高兴自己翻译的英文版《庄子》在全球连续印刷了30年,在全世界传播道家思想。”彭马田说。✹(撰稿:崔仪凤)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

93人支持

阅读原文阅读 6589回复 6
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 崔威宽🍵LV8六年级
      2楼
      李晨:手绘邮票成就个人风格🎿
      2024/08/17   来自潍坊
      3回复
    • 🆖徐离朗航LV0大学四年级
      3楼
      2019中国攀岩联赛(广州增城)开赛🚿
      2024/08/17   来自周口
      2回复
    • 堵永新⚰LV1幼儿园
      4楼
      井底之蛙🤟
      2024/08/17   来自莆田
      4回复
    • 上官勇环LV8大学三年级
      5楼
      “事迹簿”见证奋斗青春📚
      2024/08/17   来自乳山
      4回复
    • 萧莎梅🅿✧LV7大学三年级
      6楼
      谁是中国薪酬最高的车企?🧡
      2024/08/17   来自宜昌
      6回复
    • 金涛辰LV8大学四年级
      7楼
      这小子是怎么在意大利活过三天的➘
      2024/08/17   来自淮南
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #广州港与美国长滩港缔结友好港关系#

      胥新海

      5
    • #海信发布卷曲屏幕激光电视#

      农环蓓

      0
    • #佛罗里达州上空的夜光云#

      钟宽璐

      2
    • #浮生若梦醉千秋,下一句接什么好?

      章朗新

      9
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注半岛·手机网页版

    Sitemap