万博ManBetX网页版

 

万博ManBetX网页版

万博ManBetX网页版      彭马田表示,在20世纪80年代,《庄子》一书的幽默和智慧还没有完全被翻译出来。他渴求了解中国传统文化,却发现西方市面上许多英译书都“不尽如人意”,于是他决心亲自翻译。“我很高兴自己翻译的英文版《庄子》在全球连续印刷了30年,在全世界传播道家思想。”彭马田说。(撰稿:卓妮欣)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

60人支持

阅读原文阅读 1396回复 0
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 柯海逸LV7六年级
      2楼
      辽宁出台黑土地保护条例
      2024/08/17   来自宿州
      2回复
    • 章士欣LV5大学四年级
      3楼
      1945年-越南八月革命开始
      2024/08/17   来自新乡
      5回复
    • 都琪娣LV7幼儿园
      4楼
      把教育优先发展战略落到实处
      2024/08/17   来自龙海
      7回复
    • 夏侯鸿剑LV9大学三年级
      5楼
      万广明任江西省人民政府副省长
      2024/08/17   来自防城港
      0回复
    • 荀榕婕LV3大学三年级
      6楼
      刘汇茗:融汇各种风格的重彩墨画家
      2024/08/17   来自丽水
      0回复
    • 宰逸厚LV8大学四年级
      7楼
      算力比拼下,中国需要非常规性策略
      2024/08/17   来自西藏
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #常吃辣椒有益心脏健康#

      弘毅琴

      0
    • #不会摸到什么吧…#

      狄健梁

      2
    • #山东执法人员称“干垮企业太简单”#

      金胜娇

      2
    • #海信空调获全球首家JQA新风认证

      宰天璐

      8
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注万博ManBetX网页版

    Sitemap