今年会体育在线登录

来源:BB贝博app下载官网下载入口 | 2024年07月30日 20:29
BB贝博app下载官网下载入口 | 2024/07/30

BB贝博app下载官网下载入口最新消息

BB贝博app下载官网下载入口

BB贝博app下载官网下载入口

建筑设计师 崔岩:“第五立面”就是指房屋的屋顶,从鸟瞰的角度能看到建筑是有五个面,然后四个面是咱们站在地上能看到的,第五个面实际上就是指屋顶了。

BB贝博app下载官网下载入口

翻译乐先生的著作,正如翻译其他大家的著作,译者不能止于纸张文字,还应跳脱出来、拓展思考,争取入乎其内,出乎其外,出入自由。在翻译中,笔者一贯追求语取东西方,力求中西之间的思想文化融通,这与比较文学的主旨精神其实是相通的。受乐黛云先生“互动认知”等思想影响,我基于自己的跨文化言说实践,创造性提出了跨文化言说的“格融”概念。在跨文化言说中,“格融”指“比较性的中西融通”,其基本含义是“基于比较的既有全球视野与普适话语,又保留本土思想文化特色与个性话语的言说方式”。“格融”之“格”首先是“格物致知”之“格”,它有别于早期佛经翻译中的“格义”之“格”,其核心是在跨语言文化实践中语言、文化与文明互鉴意义上的“比”,是比较文学的要义之所在。“融”就是融通、融合。“格融”既是方式和方法、也是目标和结果,其主要表现包括表达层面的语取东西、风格层面的多方杂糅、文化层面的互鉴交融、审美层面的彼此观照、思想层面的互动兼收。这五个方面最终均要落实在具体言说上。在文本之外,“格融”可助力思想文化互鉴,通过对话互动而生生不息;而在更宽泛的人类文化文明发展中,“格融”是重要的实践方式和发展动力,有助于塑造“人类命运共同体”。由此,“格融”就超越了翻译话语实践,在人类文明实践中获得了更为重大和持久的价值。关于“格融”之论,我已专门撰文阐发,此处简要陈述,是为了向乐先生致敬:一是“格融”概念之创构缘起在乐先生,既有译书缘起,也有激发之功;其二,“格融”与乐先生一贯主张的中西互观、交流融通之思想高度契合。

BB贝博app下载官网下载入口

三是科学调度水工程,保障流域防洪安全。水利部强化流域水工程统一联合调度,台风影响区所有控制性水库提前降低水位、预泄腾库,洪水来临后充分拦洪运用,病险水库原则上一律空库运行。水利部珠江水利委员会调度韩江棉花滩、高陂、长潭等水库预泄腾库2.2亿立方米,从容应对韩江第5号洪水;水利部海河水利委员会精细精准调度流域控制性水库预泄腾库、重要闸坝联合运用、重要行洪河道降低水位,目前海河流域33座山区大型水库水位全部保持在汛限水位以下,累计预留防洪库容95.59亿立方米,积极应对即将到来的台风暴雨洪水;水利部松辽水利委员会提前调度丰满、白山等骨干水库预泄腾库,做好拦洪运用准备。同时,有关流域管理机构会同地方水利部门,全面检视暴雨洪水影响区域内每一处蓄滞洪区,提前细化运用准备,确保关键时刻“分得进、蓄得住、排得出、人安全”。
编辑:严韦真责任编辑:胡瑗爱